제1주: 강좌안내 및 오리엔테이션―왜 일본 근대소설을 읽는가?
제2주: 모리 오가이, 권태민 옮김, <아베일족>(문학동네, 2011)
제3주: 히구치 이치요, 임경화 옮김, <키재기 외>(을유문화사, 2010)
제4주: 시마자키 도손, 노영희 옮김, <파계>(문학동네, 2010)
제5주: 다야마 가타이, 김욱송 옮김, <시골선생>(숲, 2006)
제6주: 나쓰메 소세키, 송태욱 옮김, <갱부>(현암사, 2014)
제7주: 아리시마 다케오, 유은경 옮김, <돌에 짓눌린 잡초>(소화, 2006)
제8주: 아쿠타가와 류노스케, 서은혜 옮김, <라쇼몬>(민음사, 2014)
제9주: 고바야시 다키지, 서은혜 옮김, <게 가공선>(창비, 2012)
제10주: 요코미츠 리이치, 이양 옮김, <문장>(문학과지성사, 2003)
제11주: 다자이 오사무, 김춘미 옮김, <인간실격>(민음사, 2004)
제12주: 나카지마 아쓰시, 김현희 ․ 조성미 옮김, <나카지마 아쓰시 작품집>(이숲, 2013)
제13주: 오카 쇼헤이, 이재성 옮김, <들불>(소화, 1998)
제14주: 사카구지 안고, 최정아 옮김, <백치 ․ 타락론 외>(책세상, 2007)
제15주: 미야모토 유리코, 이상복 ․ 김영순 옮김, <반슈평야>(어문학사, 2011)
'2015 > 일본 근대문학' 카테고리의 다른 글
4/16 나쓰메 소세키 (0) | 2017.09.04 |
---|---|
4/9 다야마 가타이 (0) | 2017.09.04 |
4/2 시마자키 도손 (0) | 2017.09.04 |
3/19 (0) | 2017.09.04 |
3/12 (0) | 2017.09.04 |